
Health Without Borders HWB
SANTÉ SANS FRONTIÈRES
Objet : SANITARIAT INTERNATIONAL,
Mouvement fondé sur la philosophie du Docteur Claude SAMUEL pour améliorer, transformer l'état sanitaire des individus et des peuples tant des pays économiquement pauvres que des pays développés en intégrant les dimensions culturelle, économique et financière et la complémentarité des professions.Association Loi 1901, Journal Officiel de La République Française du 13 mai 1987
Registered under the laws of France since 1987Le Mouvement SANITARIAT INTERNATIONAL
est représenté par l'association portant la dénomination de
Santé Sans Frontières - SSF__________________________________
HEALTH WITHOUT BORDERS HWB
SANITARIAT INTERNATIONAL
is based on the philosophy of its founder Doctor Claude SAMUEL.
Its objective is to promote better sanitary conditions for individuals and for communities throughout the world, in uncompletely developped as well as in fully developped countries. The project has cultural, economic and financial implications and concerns a number of complementary professions.Association Loi 1901, Journal Officiel de La République Française du 13 mai 1987
Registered under the laws of France since 1987The Movement SANITARIAT INTERNATIONAL
is represented by the association named
Santé Sans Frontières - SSF
{ Health Without Borders - HWB Salud Sin Fronteras - SSF }
_______________________________________________El Pueblo unido, nunca será vencido
" Sanitariado unido, nunca será vencido "
Docteur Samuel France - DSF
SALUD SIN FRONTERAS
Asunto : SANITARIADO INTERNACIONAL
Movimiento fundado en la filosofiá del Doctor Claude SAMUEL para mejorar, transformar el estado de salud de los individuos y de las poblaciones, tanto de los países económicamente pobres como de los países desarrollados, integrando las dimensiones cultural, económica y financiera y la complementaridad de las profesiones.
El movimiento SANITARIADO INTERNACIONAL
está representado por la asociación que lleva el nombre de
Salud Sin Fronteras - SSF
_______________________________________________
AFFAIRE DU SANG CONTAMINÉ, SIDA, HÉPATITE C.
Suite à la plainte du 30 octobre 1990 de Santé Sans Frontières auprès de l'Ordre National des médecins de France contre les médecins transfuseurs
, on continu à constater que les organisations médicales, grandes ou petites, notamment HUMANITAIRES, sont par leur silence assourdissant complices des empoisonneurs et qu'elles continuent à vous cacher la vérité et à vous mentir.
IN THE MATTER OF CONTAMINATED BLOOD, AIDS, HEPATITIS C
Subsequent to the complaint registered on the 30 th of october 1990 by
Santé Sans Frontières (Health Without Borders) to the National Order of French Doctors (Ordre National des Médecins de France) against doctors practising transfusions, it was still noted that medical organizations, both large and small, and, in particular, HUMANITARIAN medical organizations, have by their deafening silence, been accomplices to the poisoners and that, in addition, that they persist in hiding the truth from you and in lying to you.
![]()
![]()
CASO DE LA SANGRE INFECTADA, SIDA, HEPATITIS C.
Después de la denuncia realizada el 30 de octubre de 1990 de SALUD SIN FRONTERAS al Orden Nacional de los Médicos de Francia contra los médicos que han practicado las transfusiones
, seguimos constatandó que las organizaciones médicas, grandes o pequeñas, y en especial las HUMANITARIAS, son, por su silencio ensordecedor, cómplices de los envenenadores, y que les siguen escondiéndo la verdad y mintiéndoles.